16 setembro, 2011

Curso de línguas

No post anterior eu coloquei uma pequena citação de um livro em espanhol que estou lendo, daí me lembrei que nunca contei como eu aprendi espanhol. Senta que lá vem história...

Nunca tive uma aula de espanhol sequer, mas desde que me mudei para Portugal, já fui à Espanha nove vezes, em três anos e meio. Se eu não errei nas contas, foram uns 60 dias de imersão, comendo tapas, bebendo tintos de verano, sangrias e acostumando o ouvido ao idioma.

Um típico boteco de tapas em Barcelona
Na primeira viagem, o meu vocabulário se resumia a: “hola, que tal?”, “gracias” e “un tinto de verano, por favor”, o resto era tudo portunhol da pior qualidade. A cada nova visita, sempre acompanhada por amigos locais, novas palavras para o meu acervo pessoal.

noite de tapas com locais em Madrid
Daí este ano descobri que no iTunes há uma infinidade de podcasts disponíveis para download, muitos deles de graça, sobre os mais variados temas, inclusive cursos de línguas online. Bem, do princípio: podcast é como se fosse um programa de rádio, sobre um tema específico, só que publicado na internet. Você vai ao site, faz o download, coloca no seu MP3 player ou escuta no seu computador mesmo.

Eu baixei o Coffee Break Spanish e, ao acompanhar as aulas, tive uma feliz constatação: meu nível de percepção está bem mais avançado do que eu imaginava, tanto que depois que voltamos do Sul da Espanha no mês passado, comecei a ler o tal livro e está fluindo lindamente.

Para terminar, só um parênteses: eu, brasileira, vivendo em Portugal, usei o iTunes, um programa de uma empresa americana, para descarregar um curso de espanhol dado por um escocês (!). O que é a globalização, não é mesmo?

Nenhum comentário: